3 Yohanes 1:11
3 Yohanes 1:11
“Saudaraku yang terkasih, jangan meniru yang jahat, melainkan yang baik. Barangsiapa berbuat baik, ia berasal dari Allah; barangsiapa berbuat jahat, ia tidak pernah melihat Allah.”
| Yunani | Transliterasi | Arti | Parsing |
|---|---|---|---|
| Ἀγαπητέ | Agapēte | Yang terkasih | Adj-VMS |
| μὴ | mē | jangan | Adv |
| μιμοῦ | mimou | meniru | V-PMM/P-2S |
| τὸ | to | yang [adalah] | Art-ANS |
| κακὸν | kakon | jahat | Adj-ANS |
| ἀλλὰ | alla | tetapi | Conj |
| τὸ | to | yang [adalah] | Art-ANS |
| ἀγαθόν | agathon | baik | Adj-ANS |
| ὁ | ho | Orang yang | Art-NMS |
| ἀγαθοποιῶν | agathopoiōn | berbuat baik | V-PPA-NMS |
| ἐκ | ek | dari | Prep |
| τοῦ | tou | - | Art-GMS |
| θεοῦ | Theou | Allah | N-GMS |
| ἐστιν· | estin | adalah | V-PIA-3S |
| ὁ | ho | orang yang | Art-NMS |
| κακοποιῶν | kakopoiōn | berbuat jahat | V-PPA-NMS |
| οὐχ | ouch | tidak | Adv |
| ἑώρακεν | heōraken | telah melihat | V-RIA-3S |
| τὸν | ton | - | Art-AMS |
| θεόν | Theon | Allah | N-AMS |